Паспорт Go-Devil SD 23-37 Hp. Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию. Каталог запчастей.


Go-Devil SD 23-37 Hp
- инструкция -
эксплуатация и техническое обслуживание
каталог запчастей

Go-Devil SD owners manual

     НОВОМУ ВЛАДЕЛЬЦУ

     Уважаемый Покупатель!
     Вы только что приобрели один из самых сложных агрегатов водомоторной техники.
     Болотоход Go-Devil прослужит вам много лет без капитального ремонта. Из немногих проблем, которые возникают, большинство из-за некачественного топлива или не работает двигатель в начале сезона из-за не выработанного из карбюратора топлива в конце сезона. Мы обнаружили, что неэтилированный бензин через несколько месяцев зашлаковывает жиклеры карбюратора, если ваш двигатель не используется. Мы рекомендуем добавление стабилизатора топлива, таких как Briggs&Stratton №5041 в последний топливный бака сезона. Всегда отсоединяйте топливный шланг от бака при работающем двигателе и ждите, пока не выработается все топливо из поплавковой камеры карбюратора перед хранением.
     Топливный бак также должен периодически проверяться на наличие воды, которая может в нем появиться от конденсации. Мы рекомендуем использовать разделяющий фильтр воды и топлива, устанавливаемый на транец.

СОДЕРЖАНИЕ


ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

     БЕНЗИН ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОГНЕОПАСЕН! Всегда используйте разрешенный для хранения бензина топливный бак. Пролитое топливо может воспламениться, если оно вступает в контакт с горячим двигателем или от искры!

     НЕЛЬЗЯ ОСТАВЛЯТЬ ТОПЛИВНЫЙ БАК, СОЕДИНЕННЫЙ С ДВИГАТЕЛЕМ С ЗАКРЫТЫМ ПАРОВЫМ КЛАПАНОМ! Тепло от солнца будет наращивать давление внутри топливного бака и пары бензина через карбюратор будут проникать и в картер. В этот момент картер станет более полным и начнет дуть масло в воздушный фильтр из сапуна. Воздух, поступающий в карбюратор в смеси с бензином становится насыщенным маслом, топливная смесь станет слишком богатой и приведет к загрязнению свечи зажигания. Рекомендуется отключать топливный бак, когда лодка не используется.

     ДЕРЖИТЕ руки, ноги, волосы и одежду вдали от подвижных деталей мотора для предотвращения несчастных случаев во время работы двигателя как в воде, так и, самое главное, в то время как двигатель работает на суше!

     ВНИМАНИЕ! – румпель расположен под углом к двигателю. При повороте мотора на транце лодки возможно защемление руки или одежды между двигателем и кронштейном крепления мотора на транце. НЕ ПОМЕЩАЙТЕ РУКИ МЕЖДУ МОТОРОМ И КРОНШТЕЙНОМ КРЕПЛЕНИЯ НА ТРАНЕЦ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ДВИГАТЕЛЯ! Если дейдвуд преодолевает препятствие (бревно, камень, корягу, перекат и пр.) на полном ходу, двигатель может резко откинуться и стать причиной травмы.

     НИКОГДА НЕ КАСАЙТЕСЬ ДЕТАЛЕЙ ДВИГАТЕЛЯ, ВО ВРЕМЯ ИЛИ СРАЗУ ПОСЛЕ РАБОТЫ. Компоненты двигателя могут сильно нагреваться, что может привести к серьезным ожогам!

     НИКОГДА НЕ ЗАПУСКАЙТЕ БОЛОТОХОД В ЗАКРЫТОМ ПОМЕЩЕНИИ! Выхлопные газы содержат ядовитый угарный газ! Всегда проверяйте, чтобы работать в хорошо проветриваемом помещении.

СБОРКА И НАСТРОЙКА ОБОРУДОВАНИЯ

  1. Поставьте каркас с двигателем в нормальное вертикальное положение.
  2. Снимите фанерные листы 2х4, окружающие двигатель.
  3. Найдите металлическую ленту, удерживающую карданный вал на конце поверхности корпуса и перережьте ее ножницами по металлу, удалите гвозди.
  4. Снимите пластиковую упаковку с двигателя.
  5. Проверьте двигатель на предмет повреждений при транспортировке и немедленно связаться с нашим офисом, если окажется, что он поврежден. Обратите внимание, что хвостовой конец дейдвуда загибается только в передней части. Этот изгиб предназначен для компенсации крутящих моментов, создаваемых винтом.
  6. Ослабьте зажимные транцевые винты, расположенные под двигателем.
  7. Найдите подъемные проушины на раме двигателя чуть ниже глушителя. Используя лебедку, поднимите двигатель вертикально из ящика и установите его на транец вашей лодки.
  8. Отцентрируйте двигатель на транце относительно бортов лодки и затяните зажимные винты с помощью рожкового гаечного ключа 1-1/16” или головки (15/16” ключ для оцинкованной модели).
  9. Распакуйте ручку румпеля, срезав все пластиковые хомуты от упаковки.
  10. Открутите болт 3/8”х 2-1/2” , указанный стрелкой на рисунке ниже жгута проводов для регулируемой/откидывающейся ручки румпеля. Вставьте его в отверстие насквозь кронштейна крепления ручки. Обязательно подключите провод-адаптер и закрепите кабель, как он был оправлен. Установите шайбу и гайку и затяните, пока небольшое сопротивление может ощущаться при повороте ручки вверх и вниз. Закрепите провод аварийного (экстренного) выключателя двигателя и соедините его с клеммами на двигателе.
    Go-Devil SD owners manual
                                                    показано для Go-Devil SD 23 Vanguard
  11. Протяните трос газа через отверстие в нижней задней части двигателя и прикрепите трос газа к рычагу на двигателе, как показано на следующих фотографиях. Оплетка троса газа должна быть закреплена на краю площадки, как она была изначально зажата на заводе.
    Go-Devil SD owners manual
    Go-Devil SD owners manual
         Убедитесь, что привод дроссельной заслонки на двигателе движется по всей длине, когда рычаг газа находится в крайнем положении максимума газа и когда возвращается в положение холостого хода.
         Для дополнительной безопасности, пружина возврата дроссельной заслонки из нержавеющей стали была установлена в ходе заводской сборки. Эта пружина возвращает привод дроссельной заслонки в положение холостого хода, когда рычаг прижат к ручке румпеля. Чтобы убедиться, что дроссель работает плавно, необходимо периодически смазывать дроссельный механизм смазкой - спрей типа ВД-40.
         При хранении двигателя в условиях низких температур необходимо ручку румпеля поставить в вертикальное положение и влить с помощью шприца антифриз в дроссельный кабель для предотвращения замерзания влаги внутри. Затем несколько раз подвигать ручку газа вперед-назад.
  12. Используйте болты крепления двигателя к транцу, как описано ниже.ВНИМАНИЕ: БОЛОТОХОД ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРИКРУЧЕН К ТРАНЦУ! Невыполнение этого требования приведет к разрушению струбцин и транца. Не ослабляйте болты крепления во время автоперевозки двигателя на лодке, не позволяйте двигателю отвалиться от транца во время автоперевозки! БОЛТЫ КРЕПЛЕНИЯ ДОЛЖНЫ ПРОХОДИТЬ ЧЕРЕЗ СТРУКТУРНЫЕ ПОПЕРЕЧИНЫ ТРАНЦА!
         Глядя с задней стороны на двигатель, видно, что струбцина имеет два горизонтальных ряда отверстий. Либо два верхних или два нижних отверстия должны быть использованы для закрепления двигателя на транце. Четыре отверстия сделаны для размещения двигателя на различные конструкции транца лодки.
         Используя 3/8” сверло, просверлите по нижнему ряду отверстий на кронштейне через структурные поперечины транца, сквозные отверстия для болтов. Используйте для установки два прилагаемых в комплекте установочных 3/8”х3” болтов, шайбы и гайки со вставками из нейлона. Для лодок Go-Devil, двигатель должен быть прикручен к транцу через два верхних отверстия.
  13. Go-Devil SD owners manual Привяжите веревку к ребру пола в лодке под рукояткой румпеля болотохода и завяжите петлю на другом конце веревки. Накиньте петлю на ручку, чтобы удерживать двигатель в нейтральном положении, а ручка находилась в самом нижнем положении.
         Веревка должна быть достаточно короткой, так чтобы двигатель можно было придерживать в приподнятом положении винта из воды. Если ручка румпеля часто используется в другом фиксированном положении, можно сделать веревку с петлями на разной длине.
  14. Подключите кабели аккумуляторной батареи к аккумуляторной батарее. Подключите красный кабель к положительному (+) полюсу батареи и присоедините черный кабель к отрицательному (-) полюсу аккумулятора.
         Аккумулятор должен храниться в закрытом аккумуляторном боксе, прикрепленном к полу лодки и подальше от паров бензина.
  15. Go-Devil SD owners manual Мы рекомендуем использовать хорошие капроновые веревки, чтобы связать и закрепить лодку с двигателем на трайлере. Узел веревки должен находиться в лодке. Веревка должна быть перекинута через раму прицепа или закреплена через специальные петли на раме прицепа.
         Эта процедура позволит плотно закрепить лодку с болотоходом на прицепе, чтобы она не подпрыгивала во время автоперевозки. Также при транспортировке болотохода по дорогам общего пользования рекомендуется использовать специальный знак автопоезда.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕЛКОВОДНЫЙ ЛОДОЧНЫЙ БОЛОТОХОД GO-DEVIL SD 23-37 HP

Go-Devil SD owners manual

     МОТОРНОЕ МАСЛО

     Заполните картер двигателя в соответствии с рекомендуемым количеством и типом масла. Для нормальной работы двигателя, проверьте уровень масла с помощью масломерного щупа.
     В зависимости от времени года используйте моторное масло той же вязкости, которое вы используете в вашем автомобиле в это время года. В теплых период мы рекомендуем использовать моторное масло SAE 30. Это уменьшит потребление бензина.
Примечание: для модели Vanguard 23 Hp важно, чтобы уровень масла в картере не превышал по масляному щупу максимальную отметку. На высоких оборотах двигателя масло будет попадать под давлением в рабочую зону, замещая бензин, и это может закидать свечи зажигания, карбюратор и воздушный фильтр, что приведет к потере работоспособности двигателя. Убедитесь, что уровень масла в двигателе не превышает максимальную отметку уровня на щупе.

ТОПЛИВО

     Заполните топливный бак чистым, свежим бензином из чистой емкости. Подсоедините топливопровод от двигателя к топливному баку и качайте топливо грушей, пока она не приобретет упругость. Откройте паровой клапан на пробке топливного бака.

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЗАПУСК

     При запуске двигателя он должен находиться в приподнятом состоянии. Вал с гребным винтом должен быть расположен горизонтально и над водой.
     Перед запуском двигателя на воде, всегда надевайте спасательный жилет, в какой бы лодке вы не находились.
     Закрепите талреп - тросик безопасности (экстренной остановки двигателя) на поясе или на запястье руки.

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
ВСЕГДА проверяйте уровень моторного масла перед запуском!

ВНИМАНИЕ!
     Никогда не запускайте двигатель в закрытом помещении! Выхлоп содержит ядовитый угарный газ, что может привести к потере сознания и/или смерти.
     Чтобы запустить двигатель, сначала откройте дроссельную заслонку для холодного запуска.
     Двигатель оснащен наклонным ртутным переключателем, отрегулированным таким образом, чтобы вал находился в горизонтальном положении над водой и в зацеплении со стартером.
     Наклоните двигатель вперед в лодку и поверните ключ в положение Start. Возможно, стартер будет крутить вал двигателя несколько секунд, пока двигатель не запустится.
     После запуска двигателя прогрейте его несколько минут, после чего закройте дроссельную заслонку для холодного запуска. Двигатель должен ровно работать на холостых оборотах. Убедитесь, что он работает правильно. Если двигатель работает не ровно, возможна регулировка оборотов холостого хода на карбюраторе. (См. Руководство по эксплуатации двигателя).
     Чтобы остановить двигатель, переведите ручку газа в положение холостого хода и дайте двигателю поработать на холостом ходу в течение нескольких секунд. Поверните ключ зажигания в положение Off.
     АВАРИЙНАЯ ОСТАНОВКА! Двигатель может быть остановлен в любое время, если потянуть и отсоединить аварийный выключатель талреп ( с иммобилайзером, опция).
ПРИМЕЧАНИЕ: ответственность оператора убедиться, что выключатель работает правильно перед каждым использованием.
ОСТОРОЖНО! - Погружение винта в воду на высоких оборотах двигателя может привести к потере равновесия оператора или пассажира и быть выкинутым из лодки.
ВСЕГДА ДАВАЙТЕ ДВИГАТЕЛЮ НЕБОЛЬШОЙ ИНТЕРВАЛ ВРЕМЕНИ ДО СНИЖЕНИЯ ОБОРОТОВ ВИНТА ДО ПОГРУЖЕНИЯ ЕГО В ВОДУ!
ПРИМЕЧАНИЕ: ПОСЛЕ ПЕРВОГО ТЕСТА НА ВОДЕ СНИМИТЕ СЛИВНУЮ ПРОБКУ (ПОКАЗАНО НА РИСУНКЕ) В ЗАДНЕЙ ЧАСТИ ПРИВОДА КОРПУСА ДЛЯ ПРОВЕРКИ НА ПРОТЕЧКУ ВОДЫ. ЭТА КОРОБКА ДОЛЖНА РАБОТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ СУХОЙ. ЕСЛИ ВОДА ВЫТЕКАЕТ ИЗ СЛИВНОГО ОТВЕРСТИЯ, СНИМИТЕ КРЫШКУ, УДАЛИТЕ ВЛАГУ И ПОВТОРНО ЗАПЕЧАТАЙТЕ КРЫШКУ, ИСПОЛЬЗУЯ ХОРОШИЙ ВОДОСТОЙКИЙ ГЕРМЕТИК.
     ВЫПОЛНИТЕ ЭТУ ПРОВЕРКУ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ, КОГДА СНИМАЕТЕ КРЫШКУ.

УПРАВЛЕНИЕ НА НИЗКИХ СКОРОСТЯХ

     Как описано выше, дайте двигателю прогреться в течение нескольких минут. Держите ручку румпеля, осторожно снимите рукоятку с веревки и почувствуйте на весу баланс двигателя.
     Нейтральная позиция - это положение мотора с приподнятым винтом из воды. Во время работы двигателя на холостых оборотах, опускайте и поднимайте гребной винт из воды, привыкая к низкой скорости маневрирования и швартовки перед тем, как пытаться увеличить скорость.
     Вначале эксплуатации нового болотохода, открутите регулировочный винт трима настолько, чтобы гребной винт и кавитационная плита были всегда полностью погружены в воду.
     В дальнейшем регулировку трима осуществите таким образом, чтобы кавитационная плита и гребной винт приподнимались к поверхности при наборе скорости и выходе лодки на режим глиссирования.
     Рулите медленно, чтобы избежать попадания воды в лодку или опрокидывания лодки. Болотоходы Go-Devil лучше подходят для плоскодонных лодок, шириной 48" (1 м 20 см) и более.
     Используйте крайнюю осторожность - даже при холостом ходу и при резких поворотах на узких лодках.
     Чтобы развернуть лодку вокруг в трудной ситуации, дайте лодке почти полный стоп. При работе двигателя на холостом ходу приподнимите винт из воды, затем поверните двигатель в противоположную повороту сторону и медленно опустите винт в воду. Большинство лодок будет поворачивать по радиусу собственной длины.
     Совет! - Поворот налево на малой скорости требует меньшего угла поворота из-за того, что ручка румпеля находится слева от двигателя, поворот направо требует сменить позицию оператора и перейти на правую сторону ручки. Эти навыки превратятся в инстинкты со временем.

УПРАВЛЕНИЕ НА ВЫСОКИХ СКОРОСТЯХ

     Как и предполагает его имя, Go-Devil Surface Drive оснащен полупогружным гребным винтом.
     Поверхностный винт предназначены для работы в основном на поверхности воды, нарезая ее, словно лезвие бритвы, с каждым оборотом. Для получения максимальной производительности от двигателя, глубина погружения винта может быть точно настроена с использованием винта ручной установки трима. Механизм ручной установки трима является стандартной функцией во всех моделях Go-Devil SD. Установка наклона оси двигателя позволяет ему откидываться вверх при наезде на препятствие и плавно возвращаться в исходное рабочее положение.

РУЧНАЯ ПОДСТРОЙКА ТРИМА

Предупреждение! – Ручка настройки трима находится слева внизу от двигателя под углом наружу между двигателем и кронштейном крепления его на транец лодки.
НЕ ПОМЕЩАЙТЕ РУКИ ПОД ДВИГАТЕЛЕМ ВО ВРЕМЯ ЕГО РАБОТЫ! При наезде на препятствие двигатель может резко подкинуть и опустить, что может привести к защемлению руки и травме.
     На лодке в стоячей воде установите угол трима таким образом, чтобы гребной винт и кавитационная плита находились полностью в воде. При полностью открытой дроссельной заслонке на полном ходу обратите внимание на заглубление винта.
     Поскольку двигатель болотохода - это сбалансированный привод, карданный вал изначально имеет тенденцию подниматься к поверхность воды слишком высоко на максимальной скорости без механизма уравновешивания. Если гребной винт окажется к поверхности слишком высоко, сильная вибрация будет ощущаться на ручке румпеля и на руке, а лопасти винта будут сильно "шлепать" по поверхности воды. Если это будет происходить регулярно, согните обе пластины стабилизаторов с помощью большого разводного ключа, как показано на рисунке ниже. Для максимальной производительности и комфорта вы должны быть в состоянии ослабить силу, с которой рука удерживает рукоятку румпеля и руке должно быть удобно удерживать румпель на полной скорости.
Go-Devil SD owners manualЕсли стабилизаторы настроены правильно, винт должен держаться стойко, без вибрации, пока двигатель выходит на нужную глубину. Разверните с помощью разводного ключа стабилизатор по часовой стрелки, чтобы винт вышел ближе к поверхности или против часовой стрелки, чтобы винт был глубже.
     Для достижения максимума производительности и комфорта для средней лодки и двигателя 23-37 Hp винт должен находиться около 1/3 его диаметра над поверхностью. На ходовые качества болотохода также будут влиять различные особенности конструкции корпуса лодки, мощность двигателя, загрузка лодки по весу, скорость передвижения и пр. При необходимости может возникнуть ситуация уменьшить передаточное число редуктора, чтобы приспособить двигатель для крупногабаритных лодок и снижения нагрузки на двигатель.
     Начиная с 15 мая 2008 года все болотоходы Go-Devil SD оборудованы системой автоматической диферентовки, позволяющей поддерживать рычаг румпеля в пределах + 5" (12.5 см) без ручной регулировки. Это обеспечивает плавный и эффективный переход между высотой погружения винта на максимальной скорости и в ситуации, когда болотоход застрял или передвигается в очень мелкой воде на малой скорости. Просто надавите на поверхность рычага румпеля, приводной вал с винтом приподнимется, а после набора скорости при достаточной глубине сам встанет на место. И наоборот, надавив на рычаг при малой скорости он опуститься глубже, а затем сам вернется к нормальной высоте.
     На двигателе установлен тахометр/счетчик моточасов, который является наиболее рекомендуемым аксессуаром, поскольку он позволяет отслеживать обороты двигателя и учитывать общее время наработки двигателя для проведения ТО.
     Максимальная производительность болотохода, как правило, достигается между 3400-3800 об/мин с двигателями по мощности в диапазоне 23-37 Hp. На холостом ходу обороты должны быть 1100 об/мин с поднятым из воды винтом и 900 об/мин с опущенным в воду винтом.

СМАЗКА

СМАЗКА ДВИГАТЕЛЯ

     ПРОВЕРЯЙТЕ УРОВЕНЬ МОТОРНОГО МАСЛА ПЕРЕД КАЖДЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ БОЛОТОХОДА!
     Мы рекомендуем менять моторное масло после обкатки (первых10 часов) на новом двигателе и каждые 50 часов или раз в сезон при дальнейшей эксплуатации.
     При замене масла прогрейте двигатель, чтобы нагреть масло перед сливом. При замене масла всегда заполняйте маслом масляный фильтр перед установкой. Заполнив маслом картер, прокрутите стартером маховик в течение 10 секунд с выключенной кнопкой безопасности, затем заведите двигатель и дайте ему прогреться в течение нескольких минут прежде, чем включить полный газ.
     Необходимо периодически смазывать механизм дроссельной заслонки смазкой-спрей ВД-40. Периодичность смазки зависит от условий эксплуатации и окружающей среды. Периодическая смазка раз в год при ТО сохранит гладкое функционирования дроссельной заслонки и механизма сектора газа.

ВНЕШНИЕ МАСЛЕНКИ

     Болотоход имеет в узлах привода 3 внешние пресс-масленки на деталях, которые требуют периодической смазки. Одна находится на внешней стороне трубки механизма поворота, а две других на наклонной оси и рулевой оси (см. фото ниже). Рекомендуется использовать водонепроницаемую смазку, например, такую как АКВА - смазка Yamalube ACC-GREAS-10-CT, чтобы смазать все детали.
     Смазку оси рулевого управления и наклонной оси необходимо производить через каждые 10-20 часов работы. Любой другой график будет чрезмерным и беспорядочным. Кроме смазки фурнитуры, нанесите небольшое количество смазки на болты струбцины крепления болотохода на транец лодки ежегодно при ТО или по мере необходимости.
     Штуцер, показанный на рисунке справа используется для смазки карданного вала, нижней втулки и стакана сальников. Штуцер, показанный в левой части используется для смазки рулевой системы по мере необходимости и позволяет уменьшить трение внутри трубы поворотного привода. Для правильной смазки и обслуживания смотрите ниже раздел об инструментах для обслуживания болотохода (шприцах для смазки).
     На правом рисунке показана дренажная сливная пробка, которая используется для проверки протечки воды внутрь каркасного кожуха. Наличие воды внутри каркаса нужно проверить после первого тестового запуска на воде и снова каждый раз, когда панели кожуха будут сниматься и переустанавливаться. Поднимите двигатель из воды, выньте стопорный палец и наклоните двигатель назад так, чтобы вода внутри корпуса могла стекать из дренажного отверстия. Если вода выходит, значит необходимо снова снять панели кожуха и переустановить их с использованием хорошего силиконового герметика.
Go-Devil SD owners manual

ПРЕСС-МАСЛЕНКА

     Пресс-масленка, установленная на верхнем конце кожуха карданного вала, оснащена подпружиненным поршнем, который создает небольшое давление смазки внутри привода карданного вала. Этот объем смазки смазывает карданный вал, нижнюю бронзовую буксу и нижний стакан сальников. Конструкция пресс-масленки такова, что со стороны посадочного места установлен ниппель, через который смазка поступает а трубу карданного вала, а с верхней стороны имеется крышка для добавления масла. Убедитесь, что в процессе работы смазка из пресс- масленки поступает ТОЛЬКО в рабочую зону карданного вала, следите, чтобы в ней всегда присутствовала смазка.

  • Визуально проверьте положение поршня в пресс-масленке перед и после каждого использования.
  • Лубрикатор (пресс-масленка) должен быть полный на ¾ объёма, чтобы потребление масла можно было легко контролировать. В нижнем стакане сальников приводного вала потребление масла (ввиду утечки) практически отсутствует, если болотоход функционирует в нормальном режиме.
  • Если уровень смазки не меняются после нескольких часов работы, закачайте насосом смазку в трубку приводного вала до тех пор, пока поршень не начнет подниматься. Это будет гарантией того, что поршень лубрикатора не “застрял” и не дает ложное впечатление, что трубка полная. Если пресс-масленка и клапан пробки были правильно заполнены и установлены, поршень должен двигаться вверх только после нескольких порций смазки.
  • Не опасайтесь заправить масла на 1-2 порции больше. Лубрикатор не может быть поврежден из-за превышения количества смазки привода. Лубрикатор отрегулирован таким образом, что масло будет выгонять из под крышки, если его объём превышает заправочный.
  • Внимание: в лубрикаторе поршень не будет доходить до дна колбы. Когда поршень находится в самом низком положении, столбик масла визуально будет примерно 3/8" высоты. Когда поршень достигает этого уровня смазка больше не будет поступать в пробку. В целях обеспечения надлежащей смазки, поршень должен быть постоянно выше этого уровня.
  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПОКУПАТЕЛЯ ПРОВЕРИТЬ И УБЕДИТЬСЯ, ЧТО ЛУБРИКАТОР РАБОТАЕТ ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ! Снимать и очищать пресс-масленку необходимо ежегодно, чтобы убедиться, что она работает правильно, а поршень лубрикатора не заклинило. Если лубрикатор работает правильно, следует удалить оставшуюся старую смазку.
  • Не используйте для чистки масленки растворители с использованием углеводородов, такие как бензин, ацетон, керосин, уайт-спирт, или очиститель карбюратора. Растворитель может повредить пластиковые детали. Удалите излишки смазки с помощью бумажных салфеток или чистой ветоши с использованием жидкости для мытья посуды.

УПЛОТНИТЕЛЬНЫЕ МАНЖЕТЫ (САЛЬНИКИ)

     В процессе эксплуатации возникает износ верхних и/или нижних сальников вала и карданный блок начинает потреблять повышенное количество смазки. Это становиться заметным, когда пресс-масленка становиться пустой после обычной поездки и требуется более 10 порций смазки из шприца Тавота для ее заполнения. НЕ ОТКЛАДЫВАЙТЕ ЭТУ ПРОЦЕДУРУ! Если привод будет работать без смазки, произойдет преждевременный износ карданного вала и нижней втулки, что в конечном счете приведет к повышению стоимости ремонта.
     Износ нижних сальников определяется тем, как хорошо поступает смазка в корпус карданного вала и в какой образивной среде (песчаная взвесь, грязь, ил...) эксплуатируется болотоход. При интенсивном коммерческом использовании двигателя в агрессивной среде (соленой воде) нижние сальники необходимо менять раз в год.

ВНУТРЕННЯЯ СМАЗКА ПРИВОДА КАРДАННОГО ВАЛА

Go-Devil SD owners manual Go-Devil SD owners manual     На поверхности привода карданного вала расположены 4 внутренних масленки. 2 из них служат для обслуживания карданного вала и расположены на двух универсальных шарнирах ("звездочках") карданного вала, 2 другие расположены на корпусах подшипников, как показано на рисунке.
     Через каждые 75-100 часов использования необходимо смазать через универсальные соединительные штуцеры обозначенные на рисунке узлы с помощью шприца (2-3 качка в масленку).
     Конические роликовые подшипники на валах находятся в герметичных корпусах подшипников и подлежат периодической замене смазки.
     Через каждые 75-100 часов использования, снимите крышку кожуха, подсоедините шприц к масленке корпуса подшипника и введите смазку, пока она не начнет выходить через выходной (контрольный) штуцер.
     Соберите лишнюю выходящую смазку бумажной салфеткой и продолжайте закачивать смазку в корпус, пока выгоняемая смазка не будет чистой. Закройте контрольный штуцер, когда закончите.
     Поставьте на место крышку кожуха, смазав края силиконовым герметиком в местах сопряжения с рамой. Особенно хорошо смажьте в углах, где крышка имеет изгиб, чтобы предотвратить проникновение воды в рабочую зону карданного вала.

УСТАНОВКА И НАТЯЖЕНИЕ РЕМНЯ

     Тестеры натяжения ремня можно приобрести непосредственно в фирме Go-Devil или через дилерскую сеть у ближайшего дилера. (См. информацию ниже).
НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
Динамометрический ключ (до 250 фунтов)
3/8” головка
9/16” головка
6” накидной ключ
9/16” гаечный рожковый ключ
Измеритель натяжения ремня
Трещетка
Go-Devil SD owners manual

ТЕСТЕР НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЯ...КАК ЭТО РАБОТАЕТ!

     При осмотре болотохода надавите через отверстие тестером натяжения на центр ширины ремня. Тестер покажет усилие, необходимое для отклонения ремня на заданное расстояние. Сила и прогиб ремня для мелководных болотоходов должны быть в пределах допусков, указанных ниже.
     Если ремень будет натянут свободно, это приведет к повышенной вибрации карданной передачи и к сокращению срока службы ремня. Никогда не делайте натяжение ремня больше, чем указано! Чрезмерное натяжение ремня может привести к преждевременному износу или повреждению двигателя и привода подшипников.
     Стандарт для модели с транцем 16”                      Стандарт для модели с транцем 20”
     Сила = 11-15 кг.                                                  Сила = 9-13 кг.
     Отклонение = 1/4”                                               Отклонение = 1/4”

ПРОВЕРКА НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЯ

     Проверка натяжения ремня на болотоходе не требует удаления панели заднего доступа. Смотровое отверстие на боковой стороне корпуса обеспечивает доступ для осмотра и проверки натяжение ремня. Натяжение ремня следует проверять через каждые 30-50 часов эксплуатации, как описано ниже, и корректировать натяжение в случае необходимости.

  1. Найти черную заглушку отверстия на боковой стороне рамы позади двигателя.
  2. Осторожно с помощью лезвия ножа извлечь ее из отверстия.
  3. Используйте фонарик, чтобы заглянуть внутрь отверстия, и найдите ремень. При использовании измерителя натяжения ремня сила должна быть применена к центру ширины ремня. Контрольное отверстие располагается на нужном уровне относительно центра ширины ремня.
    Go-Devil SD owners manual Go-Devil SD owners manual
  4. Нащупайте сенсором тестера центр ширины ремня, как показано на рисунке справа. Для измерения прогиба ремня, сдвиньте уплотнительное (мерное) кольцо тестера на ¼” от нулевого положения. Используйте дюймовая шкалу на тестере для установки уплотнительного кольца.
  5. Далее, нажимаем тестером на ремень внутрь на ¼”, пока уплотнительное (мерное) кольцо не коснется исходной нулевой отметки. Не забывайте, если вы пользуетесь тестером натяжения ремня Go-Devil, шкала натяжения дюймовая, а не метрическая.
  6. Выньте тестер из отверстия и посмотрите на раздвижные мерные кольца на шкале силы. Усилие, приложенное, чтобы прогнуть ремень обозначается нижним уплотнительным (мерным) кольцом на шкале силы.
  7. Повторите шаги 4-6 несколько раз, или пока выне достигните примерно одинакового результата при каждом измерении.
  8. Если измеренная сила будет меньше, чем в спецификациях, показанной ниже, повторно отрегулируйте натяжение ремня, как описано на следующей странице.
         Стандарт для модели с транцем 16”                      Стандарт для модели с транцем 20”
         Сила = 11-15 кг.                                                  Сила = 9-13 кг.
         Отклонение = 1/4”                                               Отклонение = 1/4”

РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЯ

  1. Снять верхнюю панель доступа: удалить все ¼” болты, удерживающие верхнюю панель доступа с помощью головки 3/8” и трещотки. Панель герметизирована высокоэффективным силиконовым герметиком Loctite 598. Открепите панель с использованием большой отвертки.
  2. Go-Devil SD owners manual
  3. Найдите 3/8" болты, показанные на фотографии справа. Используя 9/16" головку, трещотку и удлинитель ослабьте верхние 4 болта вокруг коленчатого вала двигателя. Вручную затяните болты, чтобы позволить раме перемещаться вверх и вниз, но оставаться напротив двигателя.
  4. Ослабьте нижние 4 болта с помощью трещотки и9/16" головки. Подтяните вручную болты, как это было сделано для верхних болтов, чтобы рама могла перемещаться вверх и вниз.
  5. Ослабьте гайку болта регулировки натяжения ремня, используя 9/16 " рожковый гаечный ключ.
  6. Только при установке нового ремня. Ослабьте нижнюю регулировочную гайку и поверните верхнюю регулировочную гайку по часовой стрелке, чтобы ослабить ремень. Удалить все четыре 3/8” болты крепления зубчатого шкива вала, как показано на странице 12. Тогда шкив может быть приподнят достаточно, чтобы изменить натяжение ремня. Смажьте герметиком болты и переустановите их с новым ремнем на местевокруг шкива. Крутящий момент затяжки на всех четырех болтах до 250 Фунтов.
  7. Чтобы увеличить натяжение ремня, поворачивайте нижнюю гайку регулировки натяжения ремня против часовой стрелки до тех пор, пока не будет достигнуто нужное натяжение, как указано в инструкции по регулировке натяжения ремня с помощью тестера на следующей стр.
  8. Затяните все 8 3/8” болтов, как описано выше с усилием 250 Фунтов.
  9. Затяните верхнюю гайку регулировки натяжения ремня.Go-Devil SD owners manual
  10. После затяжки всех болтов и гаек, перечисленных выше, проверьте натяжение ремня снова и отрегулируйте при необходимости используя те же процедуры. Загерметизируйте сливное отверстие, когда закончите операции по регулировке натяжения ремня.
  11. Удалить остатки силикона на открытой панели и раме и убедитесь, что сопрягаемые поверхности чистые. Нанесите непрерывный 1/8” валик силикона на поверхность рамы и внутрь отверстий для болтов. Убедитесь, что шов сплошной по периметру, чтобы предотвратить протечку воды внутрь.
  12. Установите верхнюю панель и слегка затяните ¼” болты. Дайте силиконовому герметику высохнуть в течение нескольких часов и затем затяните все болты с усилием 125 Фунтов.

ИНСТРУМЕНТЫ
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ БОЛОТОХОДА

Инструмент
Описание Использование Цена
PW2-3BL PROP WRENCH T-BAR TO REMOVE $50
SHBUPU PULLER FOR SHAFT & BUSHINGS (SLIDE HAMMER) USED WITH: SHAFT ADAPTER TO REMOVE SHAFT BUSHING PULLER TO REMOVE BUSHING (MUST USE 1” TAP TO THREAD INNER BUSHING FOR BUSHING PULLER INSERTION.) $50
SHAD SHAFT ADAPTER USED WITH PULLER TO REMOVE SHAFT $15
BUPU BUSHING PULLER USED WITH PULLER TO REMOVE BUSHING $20
BUIN BUSHING INSTALLER TO INSTALL BUSHINGS $10
T1 1” TAP USED TO THREAD INNER BUSHING FOR INSERTION OF BUSHING PULLER FOR REMOVAL OF BUSHING $40
R78 7/8” REAMER AFTER BUSHING INSTALLATION, USED TO REAM THE BUSHING FOR PROPER SHAFT PLACEMENT/FIT $70

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ БОЛОТОХОДА

18” PIPE WRENCH
1/2” DRILL
8” OR 10” CRESCENT WRENCH
1 1/16” SOCKET OR COMBINATION WRENCH
1 1/8” DEEP SOCKET OR COMBINATION WRENCH
PAIR OF CHANNEL LOCK PLIERS
4 TO 5 LB HAMMER
5/16” DRILL BIT
7/8-9 10 TPI DIE NUT
7/8-9 10 TPI TAP

СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ГРЕБНОГО ВИНТА

  1. Используя 1-7/16" гаечный ключ, удерживая переднюю контргайку (1A1-78), открутите 1-1/4" гаечным ключом заднюю гайку (1A4-78) с нейлоновой вставкой.
  2. С помощью специального ключа (пропеллер PW2-3BL) отвинтите гребной винт. Если такого ключа нет в наличии, используйте большой разводной трубный ключ, позволяющий зафиксировать лопасти гребного винта и отвинтить его.

     Если гребной винт застревает, так как они, как правило, скручиваются очень трудно, НЕ НУЖНО УДАРЯТЬ ПО КОНЦАМ ЛОПАСТЕЙ, чтобы сломать гребной винт. Этот метод никогда НЕ РАБОТАЕТ! Если вы все же не смогли сломать гребной винт просто так, то нагревание переднего конца ступицы докрасна тоже не принесет результата. Это только повредит уплотнительные кольца.
     Если гребной винт все еще застрял: снимите вал с гребным винтом на нем. Зажмите вал (спереди втулок) в тисках для зажима труб. Это позволит устранить пружинный (скручивающий) эффект в вале. Используя те же шаги, что и выше, отвинтите гребной винт. Может быть необходимо повторно нагреть ступицу винта. После снятия гребного винта удалите все "шрамы" и задиры на валу с помощью мелкого натфеля и наждачной бумаги.

УСТАНОВКА ГРЕБНОГО ВИНТА

  1. Осмотрите переднюю контргайку и латунные шайбы (BW-78), замените их если надо. Для этого может понадобиться ключ для гайки (7/8”-9), чтобы открутить ее, очистить шайбы и резьбу вала. Он также может быть необходимо для того, чтобы прокрутить карданный вал.
  2. Устанавливайте переднюю латунную шайбу (BW-78), затем гребной винт, не зажимая карданный вал. Гребной винт накручивайте на вал по часовой стрелке (правая резьба). При установке следует соблюдать меры предосторожности: лопасти винта могут быть очень острыми от износа в процессе эксплуатации. Используйте кожаные перчатки, чтобы предотвратить травмы.
  3. Установить заднюю латунную шайбу (БВ-78), а затем закрутите гайку с нейлоновой вставкой (1А4-78). Гайка с нейлоновой вставкой должна быть затянута максимально туго. Однако, для затяжки НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПНЕВМОПИСТОЛЕТ!

ЗАМЕНА НИЖНИХ УПЛОТНИТЕЛЬНЫХ САЛЬНИКОВ
(Рисунок для этой процедуры ниже)

  1. Определите, нужна ли замена нижней втулки. Для этого попробуйте люфт гребного винта вверх и вниз, или влево - вправо. Если перемещение становиться более 1/16" требуется замена втулки.
  2. Снимите гребной винт. (См. порядок снятия гребного винта).
  3. Снимите латунную шайбу (BW-78) и переднюю контргайку (1А1-78).
  4. Снимите крышку нижнего стакана сальников LHC-78 (на крышке левая резьба, крутить против часовой стрелки, чтобы удалить), тщательно очистите ее от любой смазки или герметика.
  5. Извлечь старые манжеты из стакана можно с помощью ножа, загнутого на конце под 90º (инструмент, напоминающий нож для колки льда).
  6. Первый сальник вставьте пружиной в сторону двигателя. Второй сальник вставьте пружиной в сторону гребного винта. Чтобы не повредить посадочные места сальников со стороны вала о резьбу, используйте специальный 1" пластиковый рукав, надев его на резьбовую часть вала. Смажьте рукав смазкой, чтобы сальник свободно скользил по рукаву в сторону двигателя. Пространство между сальниками тоже должно быть заполнено смазкой.
  7. Установите новую уплотнительную шайбу (78SC) в нижнюю часть стакана сальников (LSHS15-78) и завинтите крышку стакана сальников (LSHS-15), завернув её против часовой стрелки (левая резьба). 8. Установить гребной винт.

СНЯТИЕ ВАЛА

  1. Установите болотоход, установленный на лодке в транспортировочное положение или зафиксируйте с помощью жесткого хомута. Удалите все винты, гайки, и шайбы, необходимые для снятия гребного винта
  2. Удалите установочный винт (3812SSS) в хомуте кардана, зажимающем вал. НЕ УДАЛЯЙТЕ УСТАНОВОЧНЫЙ ВИНТ НАВЕСУ!
  3. Снимите болт (38112NFG5), открутив гайку (38LNNF) в коромысле кардана с помощью двух 9/16” гаечных ключей. Расположите болотоход таким образом, чтобы хомут в коромысле кардана был расположен максимально параллельно валу. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ВЫДВИНУТЬ ВАЛ В ПОЛОЖЕНИИ КОРОМЫСЛА КАРДАНА ПОД УГЛОМ ИЛИ ПЕРПЕНДИКУЛЯРНО К ВАЛУ!
  4. Ослабьте установочный винт на обойме (UB) верхнего подшипника. Ослабьте крепление верхнего стакана сальников, вставив в отверстие в обойме верхнего подшипника 1/8" вороток (керн) и повернув её по часовой стрелке (стоя со стороны задней части двигателя).
  5. Снимите (выдвиньте) вал вручную, постукивая по нему резиновым молотком.

УСТАНОВКА ВАЛА

  1. Медленно вдвиньте вал через корпус (трубку), пока он не выйдет из корпуса верхнего подшипника. Надвиньте на вал обойму и не затягивайте ее.
  2. Установить шпонку вала на ¾ длины, вставьте вал в хомут на коромысле кардана. Теперь нажмите на вал и закрепите его с помощью соединительной гайки. На этом этапе снимите лубрикатор и заполните трубу вала смазкой, пока смазка не будет выходить из верхней втулки. Теперь установите 1/8” трубку на трубу вала и медленно заполняйте ее смазкой, пока смазка не начнет выходить из нижней втулки. Рекомендуется также проверить давление в снятом лубрикаторе, при необходимости разобрать его, прочистить, а также при необходимости растянуть пружину для обеспечения правильного давления. Для удаления излишней смазки используйте бумажные салфетки, не рекомендуется использовать моющие средства на основе растворителей.
  3. Теперь установите нижний стакан сальников с применением силикона внутри нижнего сальника в начале резьбы. Затяните нижний стакан сальников с помощью разводного ключа и установите стопорный винт с использованием силиконового герметика. Установите нижние сальники, как описано на стр. 17. Затяните переднюю контргайку (1А1-78). Теперь необходимо вдвинуть вал в кардан, оставив 3/16” воздушный зазор между передней контргайкой и корпусом вала.
  4. Туго затяните установочный и стопорный винты в коромысле кардана с помощью двух 9/16” гаечных ключей. Проверьте и затяните все винты. Установите нижнюю крышку корпуса и заполните лубрикатор смазкой до ¾ его объёма. Теперь вы готовы установить гребной винт.

СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ВТУЛКИ В УСЛОВИЯХ СЕРВИСА

  1. Используя 1” мечик вверните его во втулку (5-78). Это позволит нарезать резьбу во втулке, соответствующую винту съемника (#BUPU).
  2. Вверните винт (#SHBUPU) съемника (#BUPU) во втулку.
  3. Используя съёмник и, постукивая молотком по валу, снимите втулку.
  4. Вставьте новую втулку используя 5 фунтовый молоток.
  5. После установки втулки, отверстие во втулке уменьшиться. Откалибруйте втулку внутри в размер 7/8” или 7/8” сверлом пройдите втулку насквозь. Убедитесь, что вал будет свободно вращаться во втулке.

СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ВТУЛКИ САМОСТОЯТЕЛЬНО

НЕОБХОДИМЫ СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ И ПРЕДМЕТЫ:

1
- ножовка или сабельная пила с лезвием резать бронзу;
2 - 3/4” болт (любой длины).

  1. Используя пилу, распилите втулку в двух местах. Будьте осторожны, чтобы не повредить посадочное место втулки внутри трубы. После распилов втулка разбивается, достаем две части с помощью плоскогубцев.
  2. Вставьте новую втулку. Уприте 3/4” болт во втулку, используя его в качестве кондуктора. С помощью молотка введите втулку до конца.

ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ КАТАЛОГ СХЕМА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ

Go-Devil SD owners manual

ЗАМЕНА САЛЬНИКОВ ПРИВОДНОГО ВАЛА

Go-Devil SD owners manual

ПАМЯТКИ ОБСЛУЖИВАНИЯ

Болотоходы с ручным и дистанционным управлением.

     Очень важно, чтобы болотоход имел правильное положение на лодке при движении, чтобы отбирать максимальную производительность от двигателя и иметь максимальную скорость. Запустите двигатель на полную мощность. Обратите внимание на положение кавитационных плит и отрегулируйте угол дифферента таким образом, чтобы плиты возвышались над водой примерно на 3 дюйма.
     Далее наблюдайте за поведением гребного винта. Верхний конец его должен находиться на уровне воды или выше. На данный момент, при максимальной скорости движения гребной винт должен примерно одну треть торчать из воды. Обороты должны находиться в диапазоне от 3600 до 3800 при запуске (3950-4000 при вынутом винте из воды). Это даст вам максимальную производительность.
     Пластины стабилизатора должны оставаться в воде, даже если вы слегка обопретесь на ручку румпеля. Если хвост всплывает или гребной винт пытается выйти из воды, необходимо подогнуть пластины стабилизатора на конце вниз в виде полумесяца с помощью 12” разводного ключа.
     Пластины стабилизатора необходимо подогнуть примерно на ¼” в период обкатки таким образом, чтобы гребной винт оставался в воде, в то время, как вы обопретесь на ручку румпеля, но можно подогнуть меньше, если почувствуете, что гребной винт болотохода тяжело поднимается из воды.
     Как только двигатель отрегулирован правильно, вам больше не нужно будет регулировать наклон пластин стабилизатора каждый раз. Если вы увеличите нагрузку на болотоход или где-нибудь застрянете на мелководье, выйти из этой ситуации можно будет используя ручку румпеля, держа ее выше или ниже, без дополнительных регулировок положения двигателя.
     При полном газе возможен уход ручки румпеля в сторону. Этот эффект особенно проявляется при использовании 3-х лопастного гребного винта. Возникает он за счет того, что лопасти винта имеют наклон и разворот в стороны. При использовании 2-х лопастного винта этот эффект проявляется в меньшей степени. Примечание: не пытайтесь устранить этот эффект путем передвижения болотохода на транце лодки влево - вправо.
     Этот эффект также можно устранить с помощью пластин стабилизатора. Если ручку румпеля уводит вправо, необходимо подогнуть вниз пластину стабилизатора слева. И наоборот, если ручку румпеля уводит во время работы влево, нужно подогнуть правую пластину стабилизатора вправо. Сделать это можно с помощью разводного 12" ключа.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ

     Проблема с замерзанием дросселя.
     Мелководные болотоходы Go-Devil могут эксплуатироваться при незначительных низких температурах ниже нуля. При этом в дроссельные заслонки и трос управления проникает влага от дождя и конденсата, которая потом замерзает и не позволяет работать сектору газа в нормальном режиме. Чтобы предотвратить эту проблему необходимо регулярно в преддверии эксплуатации болотохода при температуре окружающей среды ниже нуля, провести следующие работы по техническому обслуживанию дроссельной заслонки:

  1. Поднимите ручку румпеля в вертикальное положение.
  2. Снимите черный пластмассовый колпачок в верхней части троса газа.
  3. С помощью инъекционной иглы впрысните антифриз внутрь оплетки троса.
  4. Поверните рычаг газа вперед - назад, чтобы антифриз просочился во внутрь троса.
  5. Повторите эту процедуру несколько раз, пока больше не сможете вводить антифриз в трос дроссельной заслонки. Это позволит предотвратить замерзание троса.

ЗАПРАВОЧНЫЕ ОБЪЁМЫ МОТОРНОГО МАСЛА

Модель двигателя
Заправочный объём
23hp Briggs & Stratton Vanguard Model #: 386447 1.35-1.42 л Briggs&Stratton oil вместе с фильтром
27hp Kohler Command Model #: CH740S 1.60-1.80 л Kohler oil вместе с фильтром
35hp Briggs & Stratton Vanguard Marine Model #: 613447 2.30-2.40 л Briggs&Stratton oil вместе с фильтром

ПРИМЕЧАНИЕ: ЭТИ ОБЪЁМЫ УКАЗАНЫ В РУКОВОДСТВАХ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ ДВИГАТЕЛЕЙ. НЕ ПОЛАГАЙТЕСЬ ТОЛЬКО НА ЭТИ ДАННЫЕ. ВСЕГДА КОНТРОЛИРУЙТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА В ДВИГАТЕЛЕ, ПРОВЕРЯЙТЕ УРОВЕНЬ МАСЛА ПО ЩУПУ.
ВСЕ ДВИГАТЕЛИ БОЛОТОХОДОВ 23 ЛОШАДИНЫХ СИЛЫ НЕ БУДУТ РАБОТАТЬ, ЕСЛИ ОНИ ЗАПОЛНЕНЫ МАСЛОМ СВЕРХ НЕОБХОДИМОГО ОБЪЁМА!

ГАРАНТИЯ

     Данная гарантия распространяется на все модификации болотоходов, выпускаемые компанией Go-Devil, Луизиана Инк. с 1 августа 2011 года. Компания Go-Devil на безвозмездной основе заменит любые комплектующие ходовой части, в которых содержится брак, в течение 2 лет с даты продажи. Транспортные расходы на запчасти, предоставленные для ремонта или замены по настоящей гарантии, несет собственник болотохода.
     Данная гарантия не распространяется на случай неправильной эксплуатации, стихийных бедствий (затопление болотохода), эксплуатация в соленой воде. Эксплуатация болотохода в отсутствие смазки приводного вала, масляного голодания двигателя, невыполнения ТО не будет покрываться гарантией. См. настоящее руководство по обслуживанию в части инструкции по смазке.
     Гарантия на двигатели Kohler и Honda поддерживаются производителями этих двигателей, а также через дилерскую сеть продавцов этих двигателей в течение 2 лет со дня продажи двигателя в готовом изделии.
     Гарантия на двигатели Briggs&Stratton поддерживается производителем этих двигателей, а также через дилерскую сеть продавцов этих двигателей в течение 3 лет со дня продажи двигателя в готовом изделии.
     Производитель болотоходов Go-Devil, уполномочен производителями двигателей, которые устанавливаются на изделиях, осуществлять гарантийное обслуживание этих двигателей на безвозмездной основе. В данном случае для ускорения ремонта пользователь может обратиться непосредственно к продавцу болотохода по гарантийному обслуживанию двигателя. В этом случае пользователь также должен представить вышедшие из строя детали для принятия решения о гарантийном случае.

Статистика